Не так давно в свет вышла замечательная серия детских книжек «Другой, другие, о других». Ее редактором и идейным вдохновителем стала писатель Людмила Улицкая. Эти книги вряд ли можно поставить в один ряд с нашумевшим «Гарри Поттером» или «Таней Гроттер», потому что они не из разряда «чтива», они просто учат и детей, и взрослых терпимости.
Почему Людмила Улицкая взялась за этот некоммерческий проект? О том, как рождалась эта серия, писательница рассказала в Москве на VI форуме Клуба региональной журналистики «Из первых уст». В рядах благодарных слушателей был и журналист газеты «Тихоокеанская звезда».
- «Другой, другие, о других» - это культурная антропология и для детей, и для взрослых, такой вариант семейного чтения. Развитые и привыкшие к чтению дети эти книжки глотают с удовольствием, - рассказывает Улицкая. - Но, в сущности, это книги для детей, которые, в общем, мало читают. Езжу в провинции, встречаюсь с библиотекарями, с преподавателями и понимаю, что этот проект очень важный и нужный.
Года четыре тому назад меня пригласили на «Европейский культурный парламент», это независимая организация. Там собрались около 80 человек - выдающиеся люди, замечательные, известные писатели, художники, архитекторы. Я тогда предложила: давайте сделаем серию по всем вопросам культуры с точки зрения толерантности для детей. Они сказали: «Да, здорово, здорово». Но дело дальше не пошло. Через два года я решила, что мне ничего не мешает попробовать это сделать в России на русском языке. И тогда я составила некоторый план. Сначала я думала писать сама. Потом поняла, что это непродуктивно, в общем, эти книжки написали антропологи.
Первая книга называется «Большой взрыв и черепахи», ее автор - Анастасия Гостева, молодая писательница. Она закончила физфак МГУ, очень увлекается культурой Востока, часто ездит в Индию. Эта книжка - обзор мифов, представлений о том, как устроен мир в разных культурах, а также современная научная точка зрения на этот предмет. Книжка чудесно написана. Сквозные герои - пара мальчиков, один - московский из семьи антропологов, а другой - абхазец, родители которого живут в Москве. История «Большой взрыв и черепахи» полусказочная, она написана метафорично, но совершенно не противоречит никаким научным идеям.
Следующая книжка называется «Семья у нас и у других». Автор ее - Вера Тименчик, аспирант-антрополог, специалист по этологии, она занималась проблемами конфликтов. Книга о семейном укладе в разных культурах. Она написана на сопоставлении жизни двух семей в московском доме.
Как возникает взаимопонимание? Чтобы исчезло недоумение, удивление, неприятие и, в конечном счете, ненависть, раздражение, надо знать, как живут другие люди. Как с этим считаться? Как избегать конфликтов? И в этой книжке, конечно, изложены разные формы семьи, как они существовали в культуре. Даже есть одно взрывоопасное место, за которое меня уже всячески призывали к ответу, линчевали. Маленькая главка о гомосексуальных семьях. Я не являюсь ни сторонником, ни противником такого уклада. Но важно говорить, что это факт нашей определенной социальной жизни. Этот маленький фрагмент, которому я совершенно не придавала такого огромного значения, оказался взрывным потому, что и церковные люди как-то так очень завибрировали на этот счет, и наши журналисты. Моя точка зрения такова: обо всех проблемах можно говорить с детьми, и гораздо лучше, когда об этом говорят специалисты, взрослые люди в приемлемых формах. А не во дворе, на улице в несколько деформированной такой подаче.
Третью книгу «Путешествие по чужим столам» написала Александра Григорьева. Она специалист по античной кухне, ее диссертация была посвящена античной латинской кухне. Книга рассказывает о том, что едят другие люди, о том, какие существуют интересные пищевые запреты. Книга, по словам писательницы, рассказывает, что на самом деле нет национальной кухни в чистом виде, все когда-то и откуда-то было привнесено.
Сейчас авторы этого проекта работают над книгой об истории профессий. Как говорит писательница, очень много интересных историй связано с актерской профессией, там есть рассказ о мусорщике, о торговце. На ее взгляд, именно профессия торговца требует переосмысления, ведь 20 лет назад торговля была презренным занятием.
В работе и вторая книга - по конфликтологии. Она о том, как возникают конфликты. Интересно проследить, какие конфликты бывают одинаковыми в животном мире и человеческом.
Институт «Толерантности» выделил Улицкой небольшой грант, так появились все четыре книги.
По 1000 экземпляров каждой из книг разосланы по стране: в школьные библиотеки, в центры толерантности, в детские дома. Этими книгами заинтересовались и в других странах. Так, ЮНЕСКО выделило грант, книги намерены перевести на английский язык. «Почему я хотела рассказать об этом проекте? Потому что он важен для всех нас. Я понимаю, какая это ситуация, когда ты плечом пытаешься сдвинуть груженый паровоз. Но мы решили, что все-таки будем толкать этот паровоз потому, что делать нечего, другого народа у нас нет», - заключила Людмила Улицкая.

Анна ВОЛЫНЦЕВА, г. Хабаровск. Газета «Тихоокеанская звезда», 24 августа 2007 г.

|