ДИАЛОГ «МЕЖДУ»
Автор: Портнов Андрей Владимирович
Регион: Киев, Украина
Тема:  Клиотерапия
Дата: 25.08.2010

КОЛОНКА НЕДЕЛИ / WEEKLY COLUMN

Андрей Портнов (Киев, редактор Україна Модерна)

В течение последнего месяца мне пришлось побывать на двух очень любопытных семинарах: немецко-польско-российском, в Берлине, в центре внимания которого были проблемы памяти о Второй мировой войне, и российско-украинском, проходившем в подмосковном Новогорске и посвященном теме Голодомора. Организатором первого мероприятия выступил Лейпцигский университет и министерства иностранных дел трех стран, инициатором второго – Клуб региональной журналистики.

В Берлине много говорилось о взаимопонимании, но постоянно забывалось, что между Германией, Польшей и Россией на карте располагаются еще несколько стран, самая большая из которых – Украина. В восторженной вступительной речи министр иностранных дел Германии Гвидо Вестервелле старался перечислить все национальные группы, пострадавшие в ходе Второй мировой, но при этом не вспомнил ни украинцев, ни белорусов… Академик Чубарьян упомянул о совместном с нынешнем министром образования Украины Дмитрием Табачником проекте «общего российско-украинского учебника истории», оставив за кадром отношение к этой идее большинства украинских ученых... Автору этих строк удалось во время заключительной дискуссии отметить, что примирение трех заглавных стран-организаторов семинара вряд ли возможно без участия Украины и других стран, находящихся «между». Пришлось упомянуть и о практиках избирательной этнизации, когда до сих пор в англо- или немецкоязычных работах можно прочитать о “Russian prisoners of war”, и об ущербности сведения международной дискуссии к дискуссии межнациональной (в этом случае позиция ее участника напрямую зависит от его "паспортной", религиозной или этнической принадлежности).

В ходе подмосковной дискуссии, собравшей историков, журналистов и учителей истории, как бы в воздухе ощущалась необходимость присутствия «третьего» потенциального участника, которым могли бы выступить представители, например, Казахстана. Любопытно, что сам термин «Голодомор» возражений ни у кого не вызывал, хотя о возможных интерпретациях национального измерения событий 1933 г. первый докладчик, Виктор Кондрашин, вообще не упомянул. Предложение прокомментировать этот сюжет сразу же вызвало раздражение и подозрения в нечестных намерениях спросившего. Украинские участники (замечу, эти представители относятся в украинском интеллектуальном контексте, скорее, к «либеральному», и уж никак не к «националистическому» течению), наоборот, акцентировали внимание на национальных аспектах Голодомора как доказательстве геноцидальной природы советской политики тех лет. Делали они это нередко очень эмоционально, в следствие чего накал страстей был доведен до уровня, иногда исключавшего возможность рационального диалога и провоцировавшего к подсчету процентного соотношения «кровей» в человеке. Иными словами, граждане России говорили как бы в соответствии с уже упомянутым мною "паспортным принципом" о «общесоюзной» или просто «общей» трагедии, а граждане Украины – об особости (если не исключительности) страданий, выпавших на долю украинцев. При этом первым нередко не хватало собственно признания республиканских (региональных) особенностей советской политики, а вторым – чувствительности к проявлениям болезненного и противоречивого отношения российского общества к советскому прошлому и сталинизму.

Вопреки языковой и политической близости (кстати, важный элемент которой –отсутствие и в России, и в Украине ощутимых реформ позднесоветской, брежневской системы высшей школы и академий наук), украинско-российского диалога об историческом прошлом до сих практически не было. Иллюзия легкости понимания соседа, об опасности которой в свое время писал Никита Соколов в незабвенных «Отечественных записках», и ощутимая трудность с признанием субъектности Украины многими российскими историками (даже если они возглавляют Центры украинистики при ведущих университетах) только начинают осознаваться как интеллектуальные вызовы. При этом справедливости ради отмечу, что и в самой Украине до сих пор не возник ни один мало-мальски заметный центр русистики. А дочерний проект Полит.ру - Polit.ua, наверное, пока остается единственным (и очень свежим, по сравнению с польскими или немецкими культурными инициативами) интеллектуальным проектом российского происхождения в Украине. Говорить в этой связи о различных мероприятиях, проходящих под эгидой структур, использующих то в кавычках, то без таковых сомнительную метафору «Русского мира» – и грустно, и больно…

Спасибо инициаторам и ведущим подмосковной встречи – Ирине Ясиной и Ирине Карацубе – за умное и небезразличное напоминание о важности диалога и самокритики. Продолжением должны стать российско-польская и российско-эстонская встречи, в которых, надеюсь, появится и та самая «третья сторона».

  

Андрей Портнов (Киев, редактор Україна Модерна), июль, 2010

 



Бронирование ж/д и авиабилетов через Центр бронирования.
 


Формальные требования к публикациям.
 

   Новости Клуба

   Публикации

   Стенограммы

   Пресс-конференции


RSS-каналы Клуба





Институт Экономики Переходного Периода

Независимый институт социальной политики